設置
書頁

第兩百八十七章 來自哈里王子的好消息

請記住本站域名: 黃鶴樓文學

大年初一的清晨,葉予睡了個懶覺,難得的到了10點多才起床,洗漱一番后,便坐在沙發上打開了電腦。品書網  他的工作大多跟電腦有關,開電腦甚至像是成了他的習慣一樣。

  有時,他會在客廳里安裝的書桌上用電腦,有時也會在自己房間的書桌上用,也有時,則像現在這樣,舒舒服服地靠在沙發上。

  當然,這大年初一的,他并沒有興趣碼字或寫書,他只是收收郵件,看看新聞,再去圍脖和貼吧跟他的粉絲們說幾句“新年快樂”,聊聊天罷了。

  打開郵箱,郵件還挺多。

  大部分都是新年賀卡之類的,葉予點開后也就各自回了一張。

  有實用內容的,只有兩個,一個來自何茹,一個來自哈里王子。

  何茹的郵件,是她整理的前一天關于葉予的新聞。

  這種郵件,葉予每天都會收到,畢竟他也需要了解媒體們最近在報道他的什么事情,而若是他自己去搜索,有時就難免會浪費一些時間,所以何茹便每天幫他整理了。

  對于這些郵件,他雖然不一定每天都會看,但還是經常會看看的。

  因為知道何茹郵件的內容,葉予便先點開了哈里王子的郵件。

  瀏覽了一番后,他臉上不禁露出了一絲笑容。

  “在看什么呢?看你好像挺開心的樣子?”蘇小沫端著一碗餃子,從廚房里走了出來,看著葉予,笑問道。

  “哈里王子的郵件。”葉予道,“差不多一個月前,伊麗莎白女王來我們華夏時,不是簽訂了一些文化交流方面的協議嗎?現在,咱們華夏的文化作品出版到英國會有不少優惠。當時,我跟哈里王子見了一面,他說我要是打算出版的話。可以在出版渠道方面幫我些忙。剛才他發郵件來說,差不多快搞定了。唔……這家伙人還蠻不錯的。”

  “原來是這樣啊!”蘇小沫應了一聲,將餃子端到葉予面前,放在茶幾上后,有些疑惑地問道,“只是,他一個英國王子。幫你出版本書需要花一個月時間還沒搞定嗎?呃……我不是很懂,只是看書上說。英國王室在英國是蠻受尊重的,找家愿意出版你的書的出版社,再做些宣傳應該很簡單吧?”

  葉予笑了笑,道:“若是找家當地的出版社出版自然很簡單,伊麗莎白女王都夸過我,再加上哈里王子出面,估計只是一句話的問題。

  但我不是找當地的出版社出版,是我們公司在那兒構建自己的渠道和人脈關系,自己出版。

  畢竟這是在其他國家。不是在華夏的其他省份,做起來可以說是既困難,又耗時,若是沒有哈里王子幫忙牽線搭橋的話,花個一兩年時間都不一定能完成。現在一個月就差不多搞定了,很不錯了。

  其實,若是沒有哈里王子這個變故。我是打算先找當地出版社合作,等以后再獨立出來的。不過有哈里王子幫忙,這一環就跳過了。

  這一個月里,公司派了些員工前往英國專門負責這件事的,畢竟總不能什么都讓哈里王子幫忙搞定吧,我們也要盡心的。不過。在過年前幾天,他們就回來了。

  而在他們回來后的這幾天里,哈里王子那兒有了突破性的進展,只差最后的一個收尾工作了,就發郵件跟我說了下,順便問我公司什么時候再派人過去。

  唔……他知道我們這邊在過年。”

  “嗯。”蘇小沫點點頭,表示知道了。道,“先吃吧,別涼了。”

  葉予看了看,道:“餃子?”

  “嗯,是啊!大年初一要吃餃子嘛!”蘇小沫道,“怎么了?你不愛吃?”

  “其實,我想吃湯圓的。”葉予道。

  過年吃餃子,大多是北方人的傳統。

  葉予這一世是北方人,但前世是南方人。

  “我去幫你煮湯圓。”蘇小沫一邊說道,一邊準備拿起那碗餃子。

  葉予把她的手擋了回去,道:“不用,我吃這個就行了。畢竟是你做的。”

  “不是我做的,是超市買的……”蘇小沫有些難為情地說道。

  “你煮的唄!都一樣。”葉予隨口道。

  說完,他便一邊吃著餃子,一邊繼續看起電腦來。

  仔細看了看哈里王子的郵件,葉予便回復了過去,大意便是——首先感謝了下哈里王子的幫忙,其次跟他說了下,因為過年,公司員工正在放假,雖然有部分員工因為要緊急出版一本童話故事書的原因會加班,但并沒有空閑人手,所以會在大年初四,也就是2月16號的時候派人過去。

  寫完了郵件后,葉予便又在附件里加上了今天的《多情劍客無情劍》更新。

  “唉,有個崇拜我的華夏通英國王子,我運氣還真不錯。”葉予感嘆。

  在英國的整個出版渠道和人脈,從無到有,一個月時間就搞定了,不得不讓葉予感嘆自己的好運。

  這件事若是讓國內其他出版社來做,恐怕幾年都不一定能打通。

  就算是葉予自信有前世經典在手,也起碼少則數月,多則一兩年。

  “葉予你打算出版什么書到英國去?”蘇小沫同樣在沙發上坐了下來,問道。

  “《審判》和《福爾摩斯探案集》。”葉予解釋道,“《審判》被伊麗莎白女王夸過,到時候只要把這新聞炒一炒,再炒一下它在我們華夏引起的轟動,就是最完美的宣傳了。

  在這方面,它有其他小說都不具備的優勢。而且,它是嚴肅文學,容易在英國文壇,特別是英國的上層文壇,贏得尊重和威望。

  我在國內文壇的地位,其實跟這本小說有很大關系。

  你看,三大作家中,無論是徐老、劉老,還是陳阿姨,都是寫嚴肅文學的。

  華夏文壇的上層,就是他們的天下。

  雖然他們的書籍銷量比不上國內的一些頂尖暢銷書作家。但在地位和威望上,那些暢銷書作家根本無法與他們相比。

  一個單靠小說故事吃飯的暢銷書作家是永遠也不可能走到文壇巔峰的。

  我想,對于徐老、陳阿姨他們來說,我目前的作品中,最值得一讀的,是《審判》、《三國演義》和那些詩詞,其次是兩本武俠小說。至于空姐之類的,也就當故事隨便看看的。

  因為伊麗莎白女王的緣故。《審判》出版英國有著天然的優勢,但若論起在普通民眾中傳播影響力,則顯然不足,畢竟很多作家都不一定讀得懂。

  而另外一本《福爾摩斯探案集》的出版,就是為了解決這個問題。”

  “福爾摩斯探案集?”蘇小沫問道,“偵探小說?”

  “嗯,以英國為背景的英文偵探小說。”葉予一邊點頭,一邊點開了何茹的郵件。

  處理完哈里王子的事情,他便打算看看有關自己的新聞了。

  郵件里是一些摘要和鏈接。

  葉予若有興趣。可以點開鏈接具體看看,若沒興趣,則可以只看摘要。

  另外,這些新聞,何茹也是給它們分了類的。

  正面新聞:

  《千度新聞網》——“猴年的春晚,可以少了某個主持人,可以少了某個明星。但絕對不能少了葉予!少了葉予,也就少了開場時的那首天籟之曲《回家》,就少了那幾首詩詞,就少了讓現場和電視機前無數觀眾為之落淚的《回家的路》!為葉予點贊!!”

  《扣扣新聞》——“今年的春晚做了不少創新,其中有三樣重要創新皆是出自葉予之手!開場樂曲《回家》,開場詩詞《回家》。以及武俠首次登上春晚!若再加上他那首讓無數人落淚的《回家的路》,可以這么說,今年的春晚若是少了葉予,起碼失色三分!”

  《365新聞網》——“前段日子有不少媒體信誓旦旦地說葉予寫不出《笑傲江湖曲》,但春晚上的那一幕卻是告訴了他們——似乎還真沒他寫不出來的曲子!在小編看來,那些媒體唯一說對的,就是葉予是個‘音樂天才’這一點了。可惜。他們還是小看了他。”

  《華夏早報道》——“《回家的路》,樸實無華卻又震撼人心的歌曲。狂生葉予唱到自己落淚,也唱到我們落淚。”

  《娛樂天下》——“首先,小編我要為前段時間的質疑向葉予,以及眾多讀者致歉!因為,《笑傲江湖曲》,他,寫得出來!一曲琴簫合奏,一曲笑傲江湖,讓人不禁感嘆繞梁三日,余音未絕!小編我已經迫不及待地想要看到笑傲江湖的電視劇了。希望語葉公司能盡早將其加入拍攝計劃中!”

  負面新聞。

  葉予正打算看看,卻發現蘇小沫不知什么時候移到了自己身邊,不由稍稍愣了下后,才繼續看下去。

  《娛樂大爆料》——“無知小兒,妄論時事!才18歲的你知道改革開放給我們華夏帶來多大的好處嗎?知道人民的生活水平因此提高了多少嗎?還《從前慢》?呵呵……若沒有那么快的經濟發展速度,豈有你現在的輝煌?”

  “這媒體怎么這么說呀!”蘇小沫不滿道。

  葉予點點頭,道:“我明明是在說高速經濟發展下所暴露出來的一些社會問題,它直接說我是反對高速經濟發展了!我又不反對發展,我只是說,這些社會問題需要重視。況且,華夏高速發展了幾十年,也該緩了緩了,否則有些問題會越積越嚴重,影響到社會穩定的。”

  “媒體就喜歡片面解讀,又或者直接曲解!”對于這些黑葉予的新聞,蘇小沫很是不滿。

  葉予笑著搖搖頭,道:“因為這樣才有人看啊!而且,它們是星空娛樂和天韓娛樂的槍手,只要這兩家依舊針對我,它們控制或支持的這些媒體怎么可能不針對我呢?看開就好。”

  “哼!”蘇小沫輕哼一聲。

  葉予失笑,繼續看了下去。

  大部分都是對葉予那首《從前慢》的片面解讀。

  《星空娛樂報》——“才18歲的你,有什么資格諷刺我們國家的經濟發展速度過快?當今世界,哪個國家不是在尋求經濟高速發展?你有閱歷嗎?你經歷過真正的社會嗎?你體會過經濟高速發展帶來的好處嗎?才18歲的你,有……資格嗎?哦,我差點忘了,你19歲了,高三學生!!”

  《娛樂早知道》——“雖然《笑傲江湖曲》不錯,但與書中描寫的顯然還有差距。”

  《7788新聞》——“《從前慢》:狂生葉予驕傲自負的垃圾作品!”

請記住本站域名: 黃鶴樓文學
書頁